犬にかまれたとき、ser/estarでどう違うか、またhaverを用いて不完了形にするとどうなるか、と。
Sóc atacat per gossos.
I am attacked by dogs.
Estic sent/essent atacat per gossos.
I am being attacked by dogs (now).
He estat atacat per gossos.
I have being attacked by dogs.
estarのほうがより「今」とか「その瞬間」に焦点をあてているみたいですね。この用法は参考書には載っていないと思います。estarも受動態に使ってあげてください。
「今まさに!」ってときに。
【カタロニア語(卒論)の最新記事】

